Psalm 119:101

SVIk heb mijn voeten geweerd van alle kwade paden, opdat ik Uw woord zou onderhouden.
WLCמִכָּל־אֹ֣רַח רָ֭ע כָּלִ֣אתִי רַגְלָ֑י לְ֝מַ֗עַן אֶשְׁמֹ֥ר דְּבָרֶֽךָ׃
Trans.

mikāl-’ōraḥ rā‘ kāli’ṯî raḡəlāy ləma‘an ’ešəmōr dəḇāreḵā:


ACקא  מכל-ארח רע כלאתי רגלי--    למען אשמר דברך
ASVI have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
BEI have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.
DarbyI have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.
ELB05Von jedem bösen Pfade habe ich meine Füße zurückgehalten, damit ich dein Wort bewahre.
LSGJe retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder ta parole.
SchVon allen schlechten Wegen habe ich meine Füße abgehalten, um dein Wort zu befolgen.
WebI have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken